• <code id="uqgms"></code>
  • <code id="uqgms"></code>
  • 404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2
    11选5 直播 404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2
    首頁 > 走進陽江 > 名人風采

    黃伯榮?

    2013年10月11日    陽江新聞網    發表評論   復制本文網址

    圖片4

    圖片4

     

    黃伯榮,當代著名的語言學家,1922年生。廣東陽江市海陵島人,筆名苗木、莫木。1944年在廣東省立兩陽中學畢業,因成績優異,被廣東省文理學院選為中文系學生。1946年王力、岑麒祥在中山大學創辦了語言學系,黃先生轉入該系學習,師承王力、岑麒祥、商承祚、方光燾、楊樹達等教授。1949年9月畢業后考上該校中國語言文學研究所語言學研究生,1951年畢業留校任教,1954年,調到北京大學中文系。1958年支援大西北,到蘭州大學中文系任教。1959年甘肅院系調整,到甘肅師范大學中文系工作兩年。1961年回到蘭大,任蘭州大學中文系語言教研室主任、講師、教授,蘭州大學校、系學術委員會委員、碩士研究生導師。1987年支援新建的青島大學,在中文系任教直至1991年退休。曾任中國語言學會理事(共四屆)、中國修辭學會顧問、中國語文現代化學會顧問、全國高師現代漢語研究會顧問。獲國務院特殊津貼,英國劍橋“國際名人傳記中心(IBC)”授予他“1995年度國際名人”榮譽稱號,并收入《國際名人傳記辭典》(第23卷)。2010年被聘為中山大學中文系兼職教授。

    黃伯榮先生在現代漢語語音、文字、語法、方言等方面有很深的造詣,以語法為主攻方向。先后出版了著作和合編23部,論文30多篇。為表彰他在教學和科研方面的突出貢獻,教育部、甘肅省、江蘇省、山東省、青島大學分別授予他社科優秀成果一等獎6項、二等獎2項、三等獎3項。黃先生為之貢獻30年的蘭州大學校史館“大師云集”專欄共列出百年來全校大師15名,黃先生名列前茅。蘭州大學對黃先生的業績作了計算機錄存,對黃先生在蘭大30年如一日的默默奉獻的高度肯定。作為語言學界大師級的人物,黃先生影響深遠,他先后輾轉多所大學,對每所大學現代漢語學科的構建做出了巨大的貢獻。

    黃先生取得了如此卓越的學術成就,與他成長的環境、所受的教育、嚴謹的治學態度、正派的學風有很大關系。

    黃先生出生于書香家庭,父親是清末的秀才,曾協助村人辦學。黃先生周歲喪父,孤兒寡母,受人欺凌。為了發奮圖強,11歲就渡海到県城上高小,遠離親娘獨立生活。中學六年和大學一年,正逢國難。日寇狂轟亂炸,學校搬到山村祠堂上課,求學道路異常艱辛,但都折磨不斷他堅韌不拔的求知意志。

    1954年國家教育部調整院系,為加強北大語言學力量,將創辦了八年的全國獨一無二的中山大學語言學系并入了北大中文系,王力、岑麒祥兩位教授和黃先生一行帶領全系在讀學生乘火車北上。在北京的四年時間里,就寫下了30萬字的著作和一批論文,迎來了他學術生涯的第一個豐收期。

    上世紀50年代,黨中央發出了“支援大西北”的號召,教育部也指定北大要支援西北,北大中文系主任楊晦向黃先生說明意圖后,黃先生欣然同意,決心前往蘭大開創新局面。黃先生當時36歲,和其他熱血青年一樣“黨指向哪里就奔向哪里”,不講任何條件,舉家離開繁華的首都北京,遷到了當時干旱荒涼的西北。黃先生無怨無悔,潛心研究,認真執教,從未放松筆耕。作為蘭大學術帶頭人、校系兩級學術委員會委員,積極領導大家展開研究工作,在初到蘭大頭一年內,帶領蘭大中文系部分師生編成了《現代漢語》和《語言學概論》兩部教材,解決了蘭大長期缺乏自編教材的問題。1960年黃先生發表了《蘭州方言概說》(與趙浚合作),這是歷史上第一次用現代語言學的理論和方法對蘭州方言作的全面系統的論述,因此受到了國內外語言學界的廣泛關注和引用。蘭大作為當時全國重點綜合性大學,由于地處僻遠,辦學條件相對艱苦等原因,師資流失嚴重,后來由于黃先生支援蘭大,從此開創了蘭大語言學科的新局面。

    文化革命中,黃先生作為蘭大中文系學科領軍人物,語言學界的學術權威,又因是出身地主家庭,受到的沖擊可想而知。經過煉獄的黃先生非但沒有消沉,相反,他的體魄強健了許多,性格更加堅強、豁達、開朗,作為一個知識分子黃先生表現出了少有的經得起磨難的博大胸懷。

    文革結束以后,一系列政策的落實使黃先生精神振奮,青春煥發,建立了蘭大中文系首批碩士點。為我國培養了一大批漢語工作者。黃先生在蘭大期間還創建語言研究室,配備了語圖儀和計算機,當時,這在全國高校中是很前瞻的。

    1978年黃先生在全國高校《現代漢語》教材協作會上被推選為《現代漢語》教材(第一方案)主編。高教部將《現代漢語》教材納入編寫計劃,從此就有了風行全國的“蘭州本”現代漢語教材,先后稱為“蘭州本”“黃廖本”。

    為使《現代漢語》教材有足夠的教學參考書,1981年——1985年黃先生組織人力,主編《現代漢語知識叢書》23個分冊,內容涉及語音、文字、詞匯、語法、修辭。其中《現代漢語方言》一冊被日本光生館翻譯出版。

    1987年黃先生支援剛剛誕生的青島大學,并擔任中文系漢語教研室、研究室主任。他高屋建瓴地主詩編寫了《漢語方言語法類編》和《漢語方言語法調查手冊》,于1996年和2001年先后出版,這兩部方言力作是填補空白的著作,得到了學術界的高度贊譽。

    黃先生敬業治學,淡泊名利。1991年他從青島大學退休。退休后仍然致力于語言學的研究,筆耕不輟,除了出版“類編”及“手冊”以外,還發表了創見頗多的《框架核心分析法》等論文,這對于建立一套切合漢語實際、適合計算機信息處理的漢語語法體系起到了很大的推動作用。

    2011年7月18日~7月20日由中山大學中文系和北京大學中國語言學研究所主辦的“高等院校現代漢語、語言學概論教材教法研討會暨黃伯榮九十華誕慶典”在中山大學中文堂隆重召開,作為中山大學的兼職教授,黃先生冒著酷暑前來參會。北京大學、中山大學、蘭州大學、西北師大、青島大學代表以及黃先生弟子陸儉明、傅雨賢等教授到會同慶黃先生九十華誕,發表賀詞,高度贊揚了黃先生的學術成就和人生品格。

    黃先生是一位受人敬仰的老一輩語言學家,他豐碩的學術成果在以下幾個方面尤顯突出:

    一、主編的高校《現代漢語》統編教材。自1979年開始,持續至今在國內外影響深遠,面世30多年風行全國,總發行量達500萬套,年發行量在全國同類教材中位居榜首,打破了歷史記錄,創造了奇跡。可以毫不夸張的說大半個中國的文科大學生都是黃先生的“學生”,很多人都是受這套書的影響走上了現代漢語教學和研究之路的。當時全國各地不斷有同名的教材出版,但該教材一直享有崇高的地位,1986年獲甘肅省委、省政府頒發的優秀圖書獎;1987年、2000年、2011年獲甘肅省、江蘇省、山東省教育廳頒發的省高校優秀教材獎;除省級獎勵以外,得到教育部的鼓勵就有四次:1986年教育部刊物《高教戰線》發表了一篇《一部受歡迎的現代漢語教材》,對此教材作了充分的肯定;1987年頒發全國高校優秀教材二等獎;1999年審定并公布其為文科推薦教材;2006年,又將其列入國家“十一五”規劃教材,2011年被評為精品教材。

    黃廖本《現代漢語》是黃先生學術研究的代表作,雖屬集體編寫,但黃先生的學術思想貫穿于該教材的字里行間,在編寫這套教材之前,黃先生就先后出版了專著八本,主編三部著作,寫了大量的論文,并且一直工作在教學的第一線,所以黃先生在現代漢語教材建設上取得的令人矚目的成就,絕非偶然。

    為了使教材更加完備,黃先生博覽群書,傾注了大量的心血,語法體系都是黃先生親自主持制定的,書中增加了跟賓語對應的成分“動語”,使語法學術體系更加科學、完整,繼承和創新并重。析句體系從中心詞分析法到層次分析法,吸收三個平面理論,創立框架核心分析法,始終都能與時俱進。

    黃先生退休后被母校中山大學聘為兼職教授,黃先生深知,隨著社會的發展進步,《現代漢語》教材需要與時俱進,他帶領中山大學并聯合相關院校共20位教師,又編寫新的《現代漢語》教材,該教材將于2012年上半年由北京大學出版社出版,被稱為“中大本”。“中大本”《現代漢語》,雖以“黃廖本”為藍本,但把課文內容分兩部分,前面一部分為最核心的基礎知識,適合所有現代漢語的學生學習,后面一部分加入較深的基礎理論知識,作為“延伸”內容。教師可根據教學對象和要求進行靈活取舍,適合不同層面的大學生乃至研究生學習,這是新世紀黃先生對現代漢語學科的又一重大貢獻。

    二、現代漢語語法研究方面的卓越成就

    三年困難時期,黃先生在蘭大工作期間,寫成《句子的分析和辨認》一書,于1963年出版,受到廣大讀者的熱烈歡迎,多次重印。

    黃先生1999年發表了《框架核心分析法》,它對句子成分分析法、層次分析法,既有繼承又有發展,“框架核心分析法”能細致的描寫句型結構,還有助于辨認詞性,確定詞類,有助于快捷辨認句子成分。框架核心分析法是黃先生探索漢語語法的新成果。它繼承吸收了幾種析句法的合理內核并融為一體,成為有自己的獨特的理論框架和析句符號的一種新體系。

    三、黃先生在方言研究上主編巨著填補空白

    黃先生是新中國最早發表方言語法論文的學者,即建國初期發表了關于廣州話和陽江話的一組語法研究文章《廣州方言語法的幾個特點》《廣州話補語賓語的詞序》等。在蘭大期間黃先生發表了粵方言語法論文《陽江話的幾種句式》等系列論文,1962年發表了《蘭州方言》(與趙俊合寫)長篇論文,全面描寫了蘭州方言的概況,這是歷史上第一次用現代漢語語言學的理論和方法對蘭州方言所做得全面系統的論述。受到了國內外語言學界如橋本萬太朗和王士元等學者的廣泛關注和引用。

    黃伯榮先生退休以后 ,出版了長達180萬字《漢語方言語法類編》和12.5萬字的《漢語方言語法調查手冊》,這兩部是填補空白的著作,發表論文多篇,這對一位高齡學者尤為難能可貴。黃先生百分之百的真誠,不管世事如何變換,始終都以一顆淳厚溫存之心待人處事,以嚴肅認真的態度對待自己的事業和學生,真誠奉獻,淡泊名利。青島大學中文系戚曉杰教授曾感慨“黃伯榮先生謙遜待人,從不要求學生盲從自己,講究學術上的真正民主,可以暢所欲言,就是錯了,他也會以大海一樣寬廣胸懷納入百川。”真可謂學術界得此良師,今復何求?

    春秋迭易,歲月輪回,黃先生今年九十高齡,還要主持編寫新版的《現代漢語》教材,這份對事業的執著讓人動容,他生命不息,筆耕不綴,在今天生活態度浮躁的社會始終保持一顆純真的心待人處事,在與筆者互通Email的過程中,感受到先生關心后輩學子,豁達大度,愛心拳拳。先生無論為人、為師、為學都堪稱一個時代的表率。在此我們衷心的祝黃先生百歲平安,人共梅花老歲寒!

    附錄:黃伯榮教授的主要論著目錄

    【著作】

    祖國的文字 中南人民出版社1954年出版

    北京語音學習 湖北人民出版社1956年出版

    陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句

    上海新知識出版社1957年出版、上海教育出版社1984年第三版

    廣州人怎樣學習普通話 廣東人民出版社1957年出版

    漢字常識 甘肅人民出版社1959年出版

    趣味的中國文字 香港駱駝出版社1961年出版

    幾種念法的字 甘肅人民出版社1961年出版

    句子的分析與辨認 上海教育出版社1963年出版1984年第二版

    漢語方音字匯(陽江音)(北大中文系語言學教研室編)

    文字改革出版社1962年出版,語文出版社2003年出二版

    漢語方言詞匯(參編陽江詞匯)(北大中文系語言學教研室編)

    文字改革出版社出版1962年出版,語文出版社1995年出二版

    語法修辭(合編) 甘肅人民出版社1978年出版

    現代漢語知識叢書(主編)(23冊) 甘肅、湖北\社科三個出版社1980年出版

    語法修辭基礎(合編) 甘肅人民出版社1981年出版

    現代漢語上冊(與廖序東主編)

    甘肅人民出版社1979年出初版、高等教育出版社1991年出增訂版,2012年出增訂五版

    現代漢語下冊(與廖序東主編)

    甘肅人民出版社1980年初版、高等教育出版社1991年出增訂版,2012年出增訂五版

    普通話語音教程(主編) 青島出版社1989年出版

    現代漢語教學說明與習題答案(主編) 高等教年育出版社1993年出版

    老乞大樸通事索引(合寫) 語文出版社1991年出版

    現代漢語教程(主編) 青島出版社1991年出版

    現代漢語教學參考與自學輔導(主編)

    高等教育出版社1991年出增訂版、2012年出增訂5版

    漢語方言語法類編(主編) 青島出版社1994年出版

    動詞分類和研究文獻目錄總覽(主編) 高等教育出版社1998年

    漢語方言語法調查手冊(主編) 廣東人民出版社1994年出版

    現代漢語教學說明與自學參考(主編) 高等教育出版社2002年出版

    現代漢語教學與自學參考(主編) 高等教育出版社2011年出版

    現代漢語習題解答提要(主編) 語文出版社1988年出版

    現代漢語(與李煒主編)上下冊 北京大學出版2012年出版

    【論文】

    廣州方言語法的幾個特點 《光明日報》1951年12月30日

    評譚正璧的《基本語法》 《中國語文》1953年第10期

    評《語法講義(初稿)》(吳士文) 《語文學習》1954年第7期

    評《語法學習》(呂叔湘) 《語文學習》1955年第2期

    關于《再論漢語的詞類分別》的例證問題(筆名莫木)

    《中國語文》1955年第3期

    簡體字的結構 《語文學習》1955年第3期

    連詞“和”跟副動詞“和”的區別 《語文學習》1955年第8期

    談談陽江話語法的兩個特點 《語文知識》1955年第8期

    廣州話和普通話的語音比較 《方言與普通話集刊》1955年第1本

    并列結構中的一些特殊形式的連寫問題(筆名苗木)

    《語文知識》1955年第10期

    對《漢語拼音方案》(草案)的意見 《中國語文》1956年第4期

    子音、母音和聲母、韻母的區別 《語文知識》1956年第5期

    “些”字的用法 《語文學習》1956年第6期

    J和W兩個字母可以取消 《光明日報》1956年7月18日

    形容詞和副詞的界限 《語文學習》1956年第7期

    關于劃分詞類問題的考察 北京大學《語言學論叢》1957年第1輯

    廣東陽江話物量詞的語法特點 《中國語文》1959年第3期

    陽江話“入聲非聲”實驗報告 《甘肅師范大學學報》1960年第1期

    蘭州方言(合寫) 《蘭州大學學報》1963年第2期

    陽江話的幾種句式 《中國語文》1966年第3期

    談句法分析 《中國語文》1983年第5期

    《現代漢語》教學語法體系提要 《蘭州大學報》1983年第5期

    一種層次分析的圖解法 《語文戰線》1983年第6期

    《現代漢語》的語法圖解法 《語文月刊》1983年

    關于教學語法體系 《教學語法論集》人民教育出版社1983年出版

    《中學教學語法系統提要試用》讀后 《中學語文教學》1984年第9期

    談談學習現代漢語 《現代漢語復習提要》語文出版社1984年

    《現代漢語》教學說明 蘭州大學《教學與研究》1985年第2期

    學好語言、寫作與創造能力的培養

    《學術研究》(中國人民解放軍空軍工程學院學報)1986年第1期

    陽江音系(日本) 《亞非語言計數研究》昭和61年3月第26號

    廣東陽江話的形容詞 《語文文字學術論文集》上海知識出版社1989年1月

    中學語法體系述評 《青島大學學報》1989年第2期

    應該從病句中找規律 《齊齊哈爾師院學報》1990年第2期

    框架核心分析法 《漢語學習》1999年第6期

    框架核心分析法答客問 《漢語教學與研究文集》2005年高等教育出版社

    我們是怎樣編寫現代漢語的(合寫) “東方論壇” 2009年12月

    三論框架核心分析法 鹽城師范學院學報2010年6月

    為什么還說漢字是表意文字 鹽城師范學院學報2011年

    粵語陽江話疑問句語氣詞——兼評陽江話語氣詞“麼”“呢”連用

    《粵語研究》第4、5期合刊

    【在圖書中發表的文章】

    《新疆漢語方言詞典》序

    陳汝立等著《新疆漢語方言詞典》,新疆人民出版社,1990

    詞組研究中的一些問題

    中山大學中文系本書編委會《語言文字論集》,廣東人民出版社,1990

    陽江話動詞的動態

    詹伯惠主編《第二屆國際粵方言研討會論文集》,暨南大學出版社,1990

    《新語法概說及范文分析》序言

    張松林主編《新語法概說及范文分析》,電子科技大學出版社,1993

    在“紀念朱星先生八十誕辰學術座談會”上的書面發言

    《朱星先生紀念文集》,語文出版社,1994

    動詞、述語和動語 山東省語言學會《語海新探 第4輯》,山東教育出版社,1999

    王力先生與語言學系 《王力先生百年誕辰紀念文集》,語文出版社2000

    相關閱讀
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2
    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx/1.12.2